Hįskóli Ķslands mun bjóša upp į nįmskeiš sem er snišiš aš heyrnarlausum nęsta haust. Žetta er nįmskeiš heitir "Hagnżt og fręšileg mįlnotkun fyrir nemendur meš ķslenskt tįknmįl aš móšurmįli". Markmiš nįmskeišsins skv. kennsluskrį er "aš žjįlfa nemendur ķ ritun (fręšilegra) texta. Tilgangur nįmskeišsins er aš nemandi öšlist annars vegar fręšilega og hins vegar hagnżta žekkingu į mįlnotkun ritašrar ķslensku. Nįmskeišiš er einungis ętlaš heyrnarlausum (meš ķslenskt tįknmįl sem fyrsta mįl og ķslensku sem annaš mįl) og heyrnarskertum (meš ķslenskt tįknmįl sem annaš mįl) nemendum".
Žaš er fagnašarefni aš hįskóli Ķslands mun byrja aš bjóša upp į slķk nįmskeiš. Svipaš nįmskeiš er ķ boši ķ Gallaudet hįskólanum sem ég var ķ grunnnįmi. Žetta nįmskeiš er tvęr kennslustundir į viku og er kennt ķ 13 vikur eins og hver önnur nįmskeiš.
Žaš er naušsynlegt fyrir heyrnarlausra og heyrnarskertra aš nį sterkum tökum į ķslensku. Žaš er gagnlegt fyrir skólanįm og almennt lķka. Nįmskeišiš veršur kynnt betur seinna.
Lżsing į nįmskeišinu
Athugasemdir
Žetta er frįbęrt aš Hįskólinn skuli bjóša žessu žjónusta heyrnarlausra meš žvķ aš auka mįlnotkun ritašar ķslensku.
Steinunn (IP-tala skrįš) 4.3.2008 kl. 16:42
Frįbęr, ég mun örugglega skrįning žar. Žetta er spennandi tękifęri fyrir okkur döff.
Haukur (IP-tala skrįš) 5.3.2008 kl. 09:49
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.