Bretland: Allt textaš ķ sjónvarpinu

England 126Ķ vikunni sem leiš var ég ķ Englandi meš fjölskyldunni.  Tilefniš var aš fagna stórafmęli móšur minnar sem varš 75 įra ķ vikunni.   Viš vorum ķ Cornwall sem er ķ sušurvesturhluta Englands.  Margt var aš sjį žarna.  Merkilegt er aš žetta er allt svo gamalt, hśsin eru gömul og vķša mjög fallegt.  Viš leigšum okkur hśs og bķl. 

Ķ hśsinu sem viš vorum ķ,  var hęgt aš sjį sjónvarpsefni śr żmsum breskum stöšvum. Fréttir śr BBC news var sżndur meš texta og lķka bķómyndir og žęttir.  Sem sagt var allt textaš.  Jafnvel ķ beinni śtsendingu.   Fjölskyldan gat notiš žess aš horfa į sjónvarpsefniš meš texta, ekki žurfti aš hafa stillt į hįvaša og nóg var aš stilla hljóšiš lįgt, žannig allir gįtu lesiš textann.   Žetta var mjög fķnt.    Ég naut žess aš horfa į śrslitaleikinn ķ handbolta frį Ólympķuleikana į sunnudagsmorgni sem var meš texta.  Leikur FH og Aston Villa var lķka meš texta ķ beinni śtsendingu. 

Žaš sem ég hef tališ aš Bretar eru ķhaldssamir og breyta ekki miklu hjį sér, sem sagt vinstri umferšin er ennžį, žröngar vegir og götur,  raušar sķmaklefar og pundiš er ennžį ķ notkun žó Bretland eru ķ Evrópubandalaginu.   En Bretar hugsa mikiš um ašgengi fyrir heyrnarlausa og heyrnarskerta. 

Žaš er enginn spurning aš einhvern tķma veršur texti į allt innlent efni į Ķslandi.  Spurningin er hvort RŚV, Stöš 2 og Skjįr1 ętli aš gera žaš.  Og spurning er lķka um hvenęr veršur žaš gert.   Į öllum erlendum žįttum og bķómyndum er texti og enginn sé aš kvarta yfir kostnašinn.  Sį kostnašur er sįralķtill og žaš er naušsynlegt aš texta į allt sjónvarpsefni sem er sżnd į Ķslandi. 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Žaš hlżtur hafa veriš ęšilsegt aš hafa textann yfir öllu.  Viš vorum reyndar ķ London ķ sumar en ég tók ekkert eftir neinum texta hjį fręnku minni, žar sem hśn kunni ekki alveg aš setja žį į.  En annars var svo lķtiš horft į TV žar.  Viš vorum svo upptekin

Karen (IP-tala skrįš) 7.9.2008 kl. 11:11

2 identicon

Mašur hefur lķka tekiš eftir žvķ žegar mašur er į hótelherberginu į feršlögum, ég prófar alltaf aš kveikja į textavarp og stundum hef ég lent ķ žvķ aš takast aš nį texta. Žį notar ég tękifęri aš horfa į sjónvarpiš meš texta og skondiš er aš žaš er alltaf į öšru tungumįl eins og enska, danska eša sęnsku. Žaš vęri draumur aš öll ķslenskt kvikmyndir, sjónvarpsefni og talsettar sjónvarpsefni sé skilyršislaust textašar.

Talaš er um aš žaš eru 13% af dönskum žjóšum sem heyra illa eša ekki ef viš yfirfęrum tölurnar yfir į ķslenska žjóš žį eru rśmlega 40 žśsund manns sem eiga erfitt meš aš nį žaš sem er sagt og jafnvel ekki geta notiš ķslenskt menningarefni.  Textun er ekki fyrir žį sem heyra ekki lķka žį sem eiga erfitt meš aš heyra og textun kemur vel til stušnings. 

Mér finnst žetta vera svolķtiš stór hópur sem er gengiš framhjį, žarf aš vekja vitundundarvaking hjį almennings.

Hjördķs Anna (IP-tala skrįš) 7.9.2008 kl. 14:49

3 identicon

Stórkostlega London hefur nįšst svo langt. Til hamingju meš Englandingar!!

Žaš tekur rosalega langa tima hjį Islandi, vonast žetta veršur allt tilbśiš žjónusta fyrir okkur textaš įšur ég kem inn į elliheimili į listann

Islendingar žjóšfélag...
Meš kvešju
Įrnż Fręnka

Įrnż (IP-tala skrįš) 9.9.2008 kl. 09:18

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband